Nope là gì? Yep là gì? Oops là gì? Ttránh sao mấy từ bỏ giờ Anh ngày nhìn lạ vượt vậy? Nhưng cơ mà thật ra thì những trường đoản cú này lại khôn xiết thông dụng, thộng dụng vào giao tiếp đời thường. Hãy cùng tham khảo đoạn hội thoại dưới đây trước khi ban đầu nhé!

GF: Hey! Are you done with your work?

BF: Nope.

Bạn đang xem: Poor you có nghĩa là gì

Bạn đang xem: Poor you Có nghĩa là gì Still have a lot of work to be finished.

GF: Oh so can you piông chồng me up at 8 p.m.?


*

BF: Yep. I will try lớn be there on time.

GF: Gee thanks.

Các từ quẹt đậm trong khúc đối thoại này chính là những tự lòng trong giờ Anh nhưng thanh niên hiện giờ (cả ở Mỹ, ngơi nghỉ Việt Nam) thường rất hay dùng. Bây giờ hãy cùng hjwitteveen.com đi tìm hiểu coi nghĩa của các trường đoản cú chính là gì cùng tìm hiểu các từ bỏ lóng khác cũng khá được cần sử dụng các không thua kém nhé.

∠ Đọc thêm — Karen là gì cơ mà dạo bước này người ta tốt nhắc tới nhiều thế?

∠ Đọc thêm — IRL, me IRL trên social là gì vậy??? 

∠ Đọc thêm — IKR trên social có nghĩa là gì – bạn biết chưa? 

MỤC LỤC
Ẩn 1 – Nope là gì? 2 – Yep là gì? Yup là gì? 3 – Oops! là gì? 4 – Gee là gì? 5 – Poor you là gì? 6 – Ship là gì? Shipper là gì? 7 – Whipped là gì? 8 – What the hell là gì? WTH là gì? 9 – Crap là gì? Holy Crap là gì? Holy Cow là gì? Holy Shit là gì? 10 – G.O.A.T là gì?

1 – Nope là gì?

Nope = No = Không 

Nope là 1 giải pháp nói lóng của No, Có nghĩa là Không!

Ví dụ:

John: Finish? = Xong chưa? 

Jennie: Nope! = Chưa!

Tuy nhiên, phương pháp sử dụng của Nope với No lại không giống nhau. Chính xác thì 2 từ này khác ví như như sau:

Nope là tự lóng nên chỉ được sử dụng trong ngôi trường hợp informal, Có nghĩa là các ngôi trường vừa lòng tiếp xúc, truyện trò đời hay với bạn bè, tín đồ thân thiết cùng với chúng ta. Trong Khi No thì là 1 tự có thể sử dụng được trong cả trường thích hợp informal với formal (các trường đúng theo trang trọng).Nope chỉ được dùng để thay thế cho No trong các câu hỏi Yes/No (câu hỏi Có/Không), còn lại các ngôi trường hòa hợp các nó chẳng thể thay thế sửa chữa được. lấy ví dụ nlỗi vào câu: “There is no more water in the kitchen.” (Không còn chút ít nước như thế nào ở trong nhà bếp cả.) Thì câu này họ quan yếu cần sử dụng tự nope thay thế sửa chữa đến trường đoản cú no trong cụm no more water được.


*

2 – Yep là gì? Yup là gì?

Yep = Yup = Yes = Có/ Đúng/ Đồng ý 

Yep giỏi Yup là cách nói lóng của trường đoản cú Yes, tức là Có/ đúng. Đây cũng chính là 2 từ lòng khôn xiết hay sử dụng trong giao tiếp, mà sở hữu sắc thái vui mừng, thanh thanh rộng Yes.

Ví dụ:

Q: Finish? = Xong chưa? 

A: Yep! = Rồi! 

Cũng giống như nlỗi từ bỏ Nope, thì 2 tự này cũng đều có sự biệt lập nhất định cùng với trường đoản cú Yes. Cụ thể nlỗi sau:

Yep với Yup chỉ được sử dụng trong những tình huống informal, là những trường hợp giao tiếp đời hay với bằng hữu, bạn thân thiết. Yes thì cần sử dụng được vào cả tình huống formal (trạng trọng) với informal (không trang trọng).Trong 2 từ YepYup thì tự Yep liền kề nghĩa với trường đoản cú Yes hơn, trong khi Yup thì tuỳ trường phù hợp, nó còn thể hiện sự đồng tính, gật đầu, với cho nên nó còn sát nghĩa với tất cả tự Yeah. 

Ví dụ: 

Jessica: I find this bear xinh đẹp. = Em thấy bé gấu này dễ thương này. 

Alex: Yup. Me too. I can buy it for you if you lượt thích. = Ừa, Anh cũng thấy thay. Anh có thể cài nó cho em trường hợp em say mê. 

Jessica: Yep! I’d love sầu khổng lồ. Thank you. = Có! Em ham mê chứ đọng. Cảm ơn anh nhé. 


*

3 – Oops! là gì?

Oops! (Đọc là /uːps/) là 1 trong câu cảm thán, dùng để làm diễn đạt Lúc ta làm cho không đúng, mắc một lỗi hoặc vô tình gây nên lỗi gì đó.

Ví dụ:

Britney Spears’s song: Oops! I did it again. = Ca khúc của Britney Spears: Úi, tôi lại làm cầm cố nữa rồi! 


*

4 – Gee là gì?

Gee (Đọc là /dʒiː/) là 1 trong những trường đoản cú cảm thán được sử dụng Khi người nói cảm giác bất ngờ, thú vui, giỏi thậm chí còn là cảm thấy khó chịu.

Ví dụ:

Ariamãng cầu Grande’s 7 rings lyrics: You lượt thích my hair? Gee thanks! = Lời ca khúc 7 rings của Ariamãng cầu Grande: Quý Khách ham mê tóc của tôi à? Úi cảm ơn nhé!

Gee! You are so annoying! = Ùiii các bạn thật là bất tiện. 


*

5 – Poor you là gì?

Poor you! = Tội nghiệp bạn!

Poor me! = Tội nghiệp tôi!

Đây là một trong từ rất lôi cuốn được giới trẻ áp dụng. Cấu trúc của chính nó là “Poor + 1 đại từ chỉ người/vật”.

Xem thêm: Ưu Và Nhược Điểm Của Git Flow Là Gì ? Sử Dụng Git Nâng Cao Chuẩn Git

Ví dụ:

Poor him! = Tội nghiệp anh ta!

Poor them! = Tội nghiệp chúng! 

He forgot her birthday! Poor her! = Anh ấy đang quên ngày sinch nhật của cô ấy rồi! Thật tội nhiệp cô ấy! 


6 – Ship là gì? Shipper là gì?

Shipper (Đọc là /ˈʃɪpər/) có nghĩa là fan chèo thuyền, đẩy thuyền, tại chỗ này ám chỉ những người dân đi gán ghép những hai bạn trẻ.

Trong giờ đồng hồ Anh, ship là 1 trong những động từ bỏ chỉ hành vi chèo thuyền, đẩy thuyền; và nó cũng hoàn toàn có thể là danh từ bỏ chỉ 1 chiến thuyền. 

Ví dụ:

A lot of fans ship Lisa (Blackpink) & Jongkok (BTS). = Rất đa số người ngưỡng mộ gán ghnghiền Lisa (Blackpink) và Jongkok (BTS) thành một cặp. 

Our ship is sinked! = Thuyền của chúng ta chìm rồi! (Ý thuyền chìm ở đây có nghĩa là 1 trong các 2 fan của đôi bạn trẻ được gán ghxay vẫn có người yêu, công khai minh bạch người yêu mà lại bạn này lại chưa hẳn là tín đồ mà họ gán ghnghiền.)


7 – Whipped là gì?

Whipped (Đọc là /’wɪped/) là một trong từ lóng ám chỉ Việc một tín đồ nào đó cực kỳ yêu thương, khôn xiết thích hợp, khôn xiết say đắm ai đó.

Từ whip trong giờ đồng hồ Anh nghĩa gốc là bị đánh bại, bị trộm. Whipped là thừa khđọng phân trường đoản cú của trường đoản cú whip. Khi sử dụng trường đoản cú whipped nhằm miêu tả fan thì nó sẽ mang tức là họ vô cùng say đắm, rất đam mê ai đó, hoàn toàn bị từ trần phục vì chưng bạn đó.

I’m so whipped. Đây là 1 trong những câu nói mang tính hài hước, ám chỉ ai kia đang yêu, sẽ khôn cùng say mê ai kia.

Ví dụ: Shaw is so whipped for Camila. = Shaw đang yêu thương ham mê Camila. 


8 – What the hell là gì? WTH là gì?

What the hell! tức là Cái quỷ quái gì vậy? là 1 trong những câu cảm thán được sử dụng Lúc tín đồ nói cảm giác vô cùng tức giân xuất xắc giận dữ.

Đây là 1 trong vào mà lại câu cảm thán phổ biến bậc nhất trong giao tiếp đời hay. Câu này được giới trẻ thực hiện các trong đời sống, tiếp xúc, trên mạng.

Ví dụ:

What the hell? You lost my dog? = Cái tai quái gì vậy? Quý Khách làm cho lạc mất nhỏ chó của tớ rồi ư? 

I don’t know what the hell is going on here. = Tôi không biết là chiếc quái gì đã ra mắt tại chỗ này nữa. 

What the hell! I cannot believe sầu that I failed the exam! = Cái quỷ quái gì vậy? Tôi không thể tin được là bản thân thi trượt! 


9 – Crap là gì? Holy Crap là gì? Holy Cow là gì? Holy Shit là gì?

Crap (Đọc là /kræp/) là 1 trong từ lóng, một trạng từ bỏ có nghĩa là “very badly” (rất là cực shock, tồi tệ) 

Holy Crap, Holy Cow xuất xắc Holy Shit là câu cảm thán biểu lộ cảm xúc khi thấy loại gì đấy thừa hay hoặc quá tệ, bộc lộ sự ngạc nhiên xuất xắc tởm hãi (Tuỳ văn cảnh). Từ Crap xuất xắc nhiều Holy Crab, Holy Cow, Holy Shit chỉ được dùng trong số tình huống tiếp xúc đời thường thì thầm cùng với anh em thân thiện, ko được sử dụng trong các văn uống chình ảnh long trọng.

Ví dụ:

Holy crap! This đoạn Clip hit 10 million just in one day! = Ttránh ơi, Clip này đạt ngưỡng 10 triệu view chỉ trong 1 ngày! 

Holy cow! This cake is huge! = Ôi ttránh ơi! Cái bánh này khổng lồ quá! 

Holy shit! I was drunk last night và my head badly hurts this morning. = Ôi. Tối qua bản thân say với sáng ngày hôm nay đầu bản thân nhức cực shock. 

10 – G.O.A.T là gì?

Goat trong giờ Anh là bé dê, nhưng trong ngữ điệu của người trẻ tuổi, GOAT là viết tắt 4 chữ cái đầu của các “Greakiểm tra Of All Time”, tức là “Vĩ đại duy nhất gần như thời đại”, “tốt nhất có thể đầy đủ thời đại” tốt “xuất sắc chưa từng thấy” (Cách dịch nghĩa của cụm này còn tuỳ văn uống chình họa.

lấy một ví dụ 1: Trong lời bài bác hát Solo của Jennie Blackpink tất cả câu: “I am used to lớn be your goat.” Đoạn này có nhiều các bạn dịch là “Em từng là nhỏ dê của anh ấy.” nghe khôn cùng nặng nề hiểu, nhưng mà thực tế dịch đúng thì yêu cầu là “Em từng là fan đặc biệt bậc nhất của anh.” nhé! 

lấy ví dụ 2: 

Alex: How are you? = Khoẻ không? 

Ann: I feel goat! = Khoẻ chưa từng thấy! 


Trên đây là những trường đoản cú lóng xuất xắc gặp mặt nhất vào giờ Anh. quý khách có thể truy vấn blog giờ đồng hồ Anh của hjwitteveen.com.điện thoại để xét nghiệm nhiều bài chia sẻ không chỉ có vậy về giờ đồng hồ Anh trên phía trên.

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *